Handleidingen voor medische hulpmiddelen en apparatuur vertalen

Het aanbod aan medische hulpmiddelen en apparatuur is zeer groot en divers. Bij al deze hulpmiddelen en apparaten wordt echter altijd een handleiding meegeleverd.

Een handleiding (of gebruiksinstructie) geeft informatie over: het monteren, repareren en installeren van het product, het gebruik en onderhoud van het product, het aanpassen van de instellingen van het product, het oplossen van storingen, hoe het product niet mag worden gebruikt en wat eventuele risico’s hiervan zijn en met wie contact kan worden opgenomen voor service.

Naast een goede vertaling is het ook van belang dat er niet alleen naar de tekst wordt gekeken, maar ook naar de afbeeldingen in de handleiding. De tekst in de afbeelding moet exact kloppen, zodat fouten tijdens het gebruik van de apparatuur worden voorkomen.

Heeft u “medische handleidingen” die u vanuit het Engels naar het Nederlands wilt laten vertalen? Vertaalbureau WeTranslate, uw specialist op het gebied van medisch vertalen.

Bij medische teksten kunt u denken aan:

Bij vertaalbureau WeTranslate kunt u terecht voor vertalingen vanuit het Engels naar het Nederlands van o.a.

Handleidingen en gebruiksinstructies voor medische hulpmiddelen en apparatuur, medische informatie voor patiënten en artsen, software bij medische apparatuur, documentatie voor klinische onderzoeken, bijsluiters, quick reference cards, onderzoeksrapporten, persberichten, brochures, enquêtes, voorlichtingsmateriaal, onderzoeksprotocollen, catalogi, websites.

Wilt u meer informatie over de vertaalmogelijkheden van WeTranslate, neem dan contact op. Ik sta u graag te woord.

WeTranslate © Copyright 2016 - All Rights Reserved: www.wetranslate.nl | Disclaimer | Sitemap | Webdesign: Arloz Multimedia